„ou wawasna“, meinte simon, nachdem ich ihm aufgemacht hatte, und klopfte mir dabei freundschaftlich auf die schulter.
„ou wa … wasna?“, fragte ich. „was soll das denn heißen?“
„das heißt so viel wie ‚hallo'“, sagte mein freund stolz. „ich lerne gerade eine neue sprache.“
ich schaute simon überrascht an. „du lernst eine neue sprache!?“ ich wusste, dass sein bruder jakobus sechs sprachen fließend spricht. simon hingegen war was sprachen anging eher unbegabt.
„stress maloun tan, ah pah“, nickte er.
„nicht schlecht“, fand ich, „was ist das, afrikanisch?!“
„nein, nein“, lachte simon. „das ist simlish.“
„das ist bitte was?“
„simlish. die sprache der sims“, erklärte er. „kum blum mallamao.“
„kum blum … mallamao.“ ich starrte meinen freund eine weile lang fassungslos an, bevor ich sagte: „ich brauche jetzt erstmal ein bier. möchtest du auch eins?“
simon nickte freudig erregt und klatschte in die hände. „heyhey houobabeteneme“, jubelte er, was dann wohl so viel wie ‚ja‘ bedeutete.
Suche
- Vögel, die bellen, fliegen nicht.
Letzte Kommentare
Archiv
- April 2012
- März 2012
- Februar 2012
- Januar 2012
- Dezember 2011
- Februar 2011
- Januar 2011
- Dezember 2010
- November 2010
- Oktober 2010
- Juni 2010
- Mai 2010
- April 2010
- März 2010
- Februar 2010
- Januar 2010
- Dezember 2009
- November 2009
- Oktober 2009
- September 2009
- August 2009
- Juli 2009
- Juni 2009
- Mai 2009
- April 2009
- März 2009
- Februar 2009
- Januar 2009
- Dezember 2008
- November 2008
- Oktober 2008
- September 2008
- August 2008
- Juli 2008
- Juni 2008
- Mai 2008
- April 2008
- März 2008
- Februar 2008
- Januar 2008
- Dezember 2007
- November 2007
- Oktober 2007
- September 2007
- August 2007
- Juli 2007
- Juni 2007
- Mai 2007
- April 2007
- März 2007
- Februar 2007
- Januar 2007
- Dezember 2006
- November 2006
- Oktober 2006
- September 2006
- August 2006
- Juli 2006
- Juni 2006
- Mai 2006
- April 2006
- März 2006
- Februar 2006
- Januar 2006
- Dezember 2005
- November 2005
- Oktober 2005
- September 2005
- August 2005
- Juli 2005
- Juni 2005
blogger.com-days
ich empfehle: männliche ergüsse
ich empfehle: weibliche gedanken
Meta
tambo lukuhanda toto hey!
keine ahnung, was das heißt, aber simon wird es uns schon verraten.
Dams bläre vatkin!!!
ich hoffe doch nicht.
@pssst! – er hat mir nicht verraten, was das heißt. aber er möchte sie unbedingt mal kennenlernen.
oh, das geht schlecht, weil: stress maloun tan, ah pah. (können sie ihm ausrichten. danke)
irgendwie finde ich es bewundernswert, dass simon so alt werden konnte, ohne von einem bus überfahren zu werden.
simlish spreche ich grundsätzlich nur am telefon. und seit ich das tue werde ich viel seltener angerufen.
hab mich schon immer gefragt was die so vor sich hin fiepsen. koennen sie mir nach dem knutschkissen auch simon mal ausleihen?
Dann ist das also gar kein perverser Triebtäter, der jeden Abend bei mir anruft sondern nur Simon?!? Werter Herr Grob, ich danke Ihnen für diese Information.
In niedermandarinischen Dialekt hat „ou wawasna“, das es dort auch gibt mehrere Bedeutungen:
-Hallo
-Nein
-Ihre Mutter ist ein dickes fettes Nilpferd
-Ja
-Bitte mehr siedendes Öl
Ich hoffe Simons nächste Freundin spricht wenigstens auch Simlish. Obwohl, dann hoffe ich es wiederum doch nicht…
dann dürfen die beiden sich aber nicht in der öffentlichkeit unterhalten. sonst werden sie nachher noch eingeliefert.
@prophet – das führt sicher nicht selten zu mord und totschlag.
@herr schmidt – eigentlich bin ich es, der jeden abend bei ihnen anruft. allerdings bin ich kein triebtäter, wenn auch ein wenig pervers.
me. – aber beschweren sie sich nachher nicht bei mir, wenn sie durch simon noch verblöden.
maak – wundert mich. ich werde sie die tage mal anrufen.
@zoee – wenn du wüsstest, wie oft simon schon von einem bus überfahren wurde …
@pssst! – okay. das wird er sicher verstehen.
Pingback: tod eines zu mittag speisenden » der hund, nicht der cousin